Lee Unkrich, co-réalisateur du film d’animation Coco (à qui l’on doit Toy story 2 & 3, Monstres et Cie et Le monde de Nemo), a partagé récemment par Twitter une nouvelle qui devrait ravir les cinéphiles de tous horizons.
Bientôt dans nos salles, Coco raconte l’histoire d’un jeune Mexicain de 12 ans, Miguel, rêvant de devenir musicien malgré la haine que porte sa famille envers cette discipline. Il commence alors un voyage initiatique, transporté au pays des défunts… A l’heure actuelle, le film d’animation estampillé Disney/Pixar fait un tabac au Mexique, où il est sorti il y a quasiment un mois. Il a cependant un problème, qui pourrait être valable pour d’autres : comment feront ceux ne maîtrisant pas la langue dans laquelle l’œuvre est projetée, lorsqu’ils assisteront à une séance ? Certes, aux États-Unis, certains cinémas proposeront Coco en espagnol (les familles parlant majoritairement cette langue étant un public largement visé), mais plus généralement ? La solution existe, dévoilée par Unkrich il y a quelques jours, et se nomme TheaterEars.
Thanks Lee. We encourage every family with Spanish speakers to experience @pixarcoco with TheaterEars. It’s an amazing movie and language should not hold anyone back from seeing it. #pixarcoco #TheaterEars #CocoEnEspañol
— Theater Ears (@theaterears) November 20, 2017
TheaterEars est une application audio, valable sur tablette, PC ou téléphone qui permet de regarder ce que vous désirez (vidéos, films…) dans plusieurs langues. Après avoir créé votre compte et une fois la langue et le contenu choisis, l’application va télécharger ce dernier sur votre appareil dans la version audio voulue. Comptez 30 secondes, le temps de la synchronisation, et c’est prêt ! TheaterEars va encore plus loin, en proposant notamment des sous-titres pour les personnes sourdes, un assistanat audio pour malentendants ou encore de riches descriptions vidéo pour les malvoyants. L’idée de départ émergea dans la tête de Virginia Kawa, une Américaine d’origine colombienne adorant regarder des films : après s’être mariée et avoir proposé à sa mère, aussi cinéphile mais ne parlant pas anglais, de venir vivre avec elle en Floride (ce qu’elle accepta), Virginia constata son incapacité à venir avec toute la famille au cinéma. C’est alors que naquît son concept ainsi que l’application, développée ensuite avec son mari Larry.
Inutile donc de dire que TheaterEars, qui n’est pas encore si connue que cela, risque de révolutionner le marché du cinéma en offrant la possibilité aux majors de toucher un plus large panel mais aussi en permettant à d’autres publics d’accéder à un contenu plus facilement compréhensible. Quant à Coco, espérons qu’il ait autant de succès en France qu’au pays du légendaire « Día de los Muertos », le fameux « Jour des morts » durant lequel se situe l’action du film.
En attendant sa sortie le 29 novembre, retrouvez la bande-annonce colorée de Coco.